-
1 туох
мест. 1) вопр. что (по отношению к человеку не употр.); итинэн тугу этээри гынаҕын? что ты этим хочешь сказать? тугу аҕаллыҥ? что ты принёс?; тугу баҕарар что угодно; тугу гыныамый? а) что мне делать?, чем мне заняться?; б) что поделаешь, делать нечего; тугу гыныахха? что делать?; тугу да эт что ни говори; тугу диэм баарай! что и говорить!; что я могу сказать; тугуҥ ыалдьар? что у тебя болит?; туохха тэһэ астараммын? и чего это я вдруг?, и зачем это я вдруг? (говорят, осуждая свой опрометчивый поступок); туохха тэһэ астараммын онно ыстаммытым буолуой? и чего это я вдруг туда сунулся?; туох ааттааҕын өр буоллуҥ? что ты так долго? (говорит тот, кто ждёт): туох баарынан всё, что есть; туох баарынан киниэхэ көмөлөһөр он помогает ему, чем может; туох күүһэ баарынан сүүрдэ он побежал изо всех сил; туохтан үөрэҕин? чего ты радуешься?; до радости ли тут?; туох-туох диигин?! что же это ты говоришь?!; как ты можешь так говорить!; туох туһугар? ради чего?; туох харсай терять нечего; была не была; туоххунан истэҕин? неодобр, чем ты слушаешь?; туох эрэлэй чего доброго; 2) неопр., употр. в сочет. с частицами эмэ, эрэ, да, даҕаны, ханнык: туох эрэ что-то; кини тугу эрэ кэпсиир он что-то рассказывает; ыраах туох эрэ хараарар вдали что-то чернеет; туох да ( даҕаны) ничего; ничто; кинини туох да тохтотуо суоҕа его ничто не остановит; туох да буолбатаҕын курдук как будто ничего и не случилось; как ни в чём не бывало; туох да буолтун иһин что бы ни случилось; туохха да уурбат он ни во что не ставит кого-что-л.; туохха да туһата суох ни к чему не годный; абсолютно бесполезный; мин тугум да ыалдьыбат у меня ничего не болит; туохтааҕар да күндү дороже всего, что есть (на свете); тугу да диэбит иһин что ни говори; туох эмэ что-нибудь; туохта эмэтэ аҕалыҥ дайте что-нибудь; туох ханнык а) ничего; туга ханныга биллибэт ничего определённого; б) что за...; туох ханнык дьоннорун билиэххэ надо узнать, что за люди; тугун баҕайытай неодобр, что же это такое; тугун баҕайытай, аныаха диэри утуйа сытарыҥ! что же это такое, до сих пор спишь!; туох аатай что это, что это такое; туох аатай, тоҕо биһиги кинилэр оннуларыгар үлэлиибитий? что это, почему мы за них работаем?; туох ааттаах что за; туох ааттаах үчүгэй уолай! что за красивый парень!; туох баҕайытын выражает неодобрение, недоумение говорящего по поводу надоевшего явления; туох баҕайытын дьааһыйан хааллым! и что за зевота на меня напала!; туох билиэй кто его знает, кто знает; туох билиэй, буолуо даҕаны кто его знает, может быть; туох буолуой ничего; туох буолуой, кини да бардын ээ! ничего, пусть и он идёт!; туох үлүгэрэй выражает несогласие, возмущение говорящего: туох үлүгэрэй, биир киһиэхэ итиччэ үлэни сүктэрэллэр! что это такое, как можно навалить на одного человека такую работу!; туох ханнык иннинэ прежде всего; кини, туох ханнык иннинэ, гөрөппүттэригэр сылдьыбыта он прежде всего навестил родных. -
2 баарай
частица модальная, выражает 1) с вопр. сл. риторическое отриц.: ким билбитэ баарай!? кто же знал!?; 2) отриц. с оттенком оправдания: мин диэбитим баарай не я же сказал; мин эрэ ылбытым баарай не только я брал; ср. баараа; 3) усиление высказываемой мысли: хайдах гыммыт киһи ситиһиэ баарай? как же ему отомстить?; тугу диэҥ баарай ничего не поделаешь; туох истиэ-көрүө баарай никто не поможет (с оттенком сожаления); ( дьэ) тугу этиэҥ баарай! а) ничего не скажешь!; б) экая досада! -
3 ньамыгыраа
1) быстро чавкать, проворно жевать; быстро двигать челюстями; 2) говорить очень быстро и невнятно; тугу эрэ ньамыгыраата да, тугу да өйдөөбөтүм он что-то быстро и невнятно говорил, и я ничего не понял; ср. ньалдьыгыраа=, ньаллыгыраа=, ньаллырҕаа=, ньалыгыраа=. -
4 ааҕыс
совм.-взаимн. от аах= 1) рассчитываться с кем-л.; 2) считаться с кем-чем-л., принимать во внимание кого-что-л.; кини тугу да аахсыбат он ни с чём не считается; киһи аахсыбат киһитэ человек, с которым не имеет смысла считаться. -
5 айыы
I 1. и д. от ай= созидание; 2. творение, создание.II 1) миф., фольк. доброе начало; доброе божество, добрый дух; үрүҥ айыы тойон всевышний властелин; айыы сирэ страна добрых духов; айыы бухатыыра богатырь-представитель доброго начала, светлого мира; айыы киһитэ человек светлого мира; айыы сирэ аһаҕас, күн сирэ көҥдөй посл. мир божий открыт, страна подсолнечная вместительна; 2) судьба, рок, участь; эн айыыҥ инньэ твоя доля там (т. е. судьбы у нас разные) \# айыы! или айыым таҥарам! межд. боже мой!; айыыта киирбит в добром настроении; ол айыыта онон на том и делу конец; и поминай, как звали.("й" носовой)I 1) уст. рел. грех || грешно; таҥараҕа айыы грех перед богом; ыар айыы тяжкий грех; дьиэҕэ иһиирэр айыы свистеть в доме грешно; сымыйалыыр айыы врать грешно; айыыны саҥарыма так не говори-грешно; айыыга киир= а) впасть в грех, согрешить; б) перен. делать что-л., участвовать в чём-л. (хотя бы в самой малой степени); 2) вина, проступок; айыым суох (это) не моя вина; я в этом не виноват \# айыыбын тугу кистиэмий! что греха таить!; айыыгын эт= а) клясться, божиться; уверять в чём-л.; б) исповедоваться; айыы иннигэр ни за что; айыыта таайар (или тардар) он расплачивается, он несёт наказание за свой прежние грехи; айыыта туолуо наступит час расплаты, придёт конец его злодеяниям; айыы этии исповедь.II межд. выражает испуг, изумление, осуждение, запрещение ой, о; айыы, саҥарыма! ой, так не говори!; айыы даҕаны! модальное словосочет. грех-то какой!; грешно же!; айыы эбээт! а) о, какой грех!; б) о, какой ужас! -
6 аһаа
кушать, есть; тугу аһаатыҥ? что ты ел? -
7 бааталан
возвр.-страд. от бааталаа=; бааталаммыт суорҕан простёганное ватой одеяло; кулгаахпын бааталанан, тугу да истибэппин я заткнул уши ватой, поэтому ничего не слышу. -
8 баҕайытай
частица модальная, выражает недоумение с оттенком желания узнать что-л.: тугу гыныах баҕайыбыный? что же мне делать?; маны оҥоруох баҕайыҥ дуу? тебе это делать, что ли? \# туох баҕайытай? что это такое? -
9 баҕас
частица модальная 1) придаёт высказываемому оттенок убеждённости -то; ол баҕас чахчы это-то правда; ытарбынан баҕас үчүгэйбин стрелять-то я мастер; балыгы баҕас хостуур инибит рыбы-то наверняка наловим; 2) употр. обычно с личн. мест., выражает пренебрежение, высокомерное, неуважительное отношение говорящего к кому-чему-л., а также уничижение: кини баҕас өйдөөххө дылы... он, такой-сякой, будто умный...; мин баҕас тугу да оҥорботум я, ничтожный, ничего не сделал; 3) усил. выражает эмоциональное отношение к высказываемому: эттэҕиҥ баҕас сүрүн! ну и сказал же!; эчи, ырааҕын баҕас! уф, как далеко!; тугун баҕас хомолтолооҕой! как это досадно!; ср. баҕаһын; 4) усил. с оттенком пожелания: бүгүн кэллэр баҕас пришёл бы он сегодня; ср. ханнык II; 5) усил. с оттенком ограничения: иһиттэр баҕас өһүргэниэ этэ если бы он услышал, обиделся бы; тымныйбатар баҕас туох да буолуо суоҕа если только не простудится, то с ним ничего не случится; ср. эрэ 1. -
10 бадьаарый
1) быть крупным и неровным (напр. о рисунке ткани, почерке); бадьаарыйбыт буочардаах имеющий крупный и неровный почерк, с крупным и неровным почерком; 2) перен. говорить громко, крикливо и много; ити тугу кэпсээн бадьаарыйдыҥ? о чём ты рассказывал так громко? -
11 баччааҥҥа
баччааҥҥа диэри до сих пор; баччаантга диэри тугу гынныгыт? что вы делали до сих пор? -
12 бортунуойдаа
1) быть, работать портным, портнихой; 2) разг. портняжить, кроить и шить (не имея специальности портного); тугу бортунуойдаатыҥ? что ты шьёшь? -
13 ботугураа
шептать, бормотать; ворчать; кини тугу эрэ ботугураата он что-то пробормотал. -
14 ботугурас
взаимн. от ботугураа= шептаться, разговаривать шёпотом с кем-л.; тугу ботугураһаҕыт? о чём шепчетесь? -
15 ботугураспахтаа
ускор. от ботугурас= шептаться, разговаривать тихо с кем-л. (быстро или нек-рое время); кинилэр тугу эрэ ботугураспахтаатылар они говорили о чём-то быстрым шёпотом. -
16 бу
I мест. указ. этот, эта, это; бу уол этот мальчик; манан а) (вот) этим (предметом); манан кэрт руби (вот) этим (напр. топором); б) в этом направлении, тут, здесь; манан барыҥ идите в этом направлении; аттаахтар манан ааспыттара всадники проехали по этому месту; манан ыалдьар болит вот здесь; в) до этих пор, досюда; уу миэхэ манан вода мне досюда; манна а) сюда; манна кэллэ он приехал сюда; манна ууруох давай положим (это) сюда; б) здесь, тут; манна ким да суох здесь никого нет; макы этот, этого, эту, это; маны ханна гынабыт? куда мы это денем?; маныаха а) этому, этой; б) на это; маныаха кини этэр... на это он и говорит...; маныаха диэри кэллим я доехал до этого места; маныаха тугу ылаҕын? что ты хочешь за это? \# манан дьыала буолбатах это дело нешуточное; манна диэн эттэххэ между нами говоря.II модальное сл. усиливает высказываемую мысль: бу дьолу! какое счастье!; бу үөрдэхпин! как я рад!; мэлийдэхпит бу вот и остались мы ни с чём; бу хаһан тиийэбит? когда же это мы доедем? \# бу аата... это значит...; бу аата, биһиги колхоз ферматыгар кэллибит это значит, мы приехали на ферму колхоза; бу гынан баран однако, но однако; тем не менее; бу гынан баран үлэтигэр үчүгэй тем не менее он хорошо справляется с работой; бу санаатахпына (или биллэхпинэ, өйдөөтөхпүнэ) как я сейчас вспомнил, как я сейчас понял, как я сейчас выяснил; бу ейдөөтөхпүнэ, эн миигин албыннаабыт эбиккин как я сейчас понял, ты, оказывается, меня обманул; бу өйдөөтөххө как сейчас стало ясно, как сейчас выяснилось. -
17 бул
1) находить, отыскивать; обретать; оҕолор кылаат буллулар дети нашли клад; мас була бараллар они уходят искать дрова, они отправляются на поиски дров; тугу этиэн булбат он не находит, что сказать; кини манна дьолун булбут здесь он обрёл своё счастье; дьахтарда булан ыл= разг. подыскать себе жену, жениться; 2) перен. придираться, приставать к кому-л.; тоҕо киһини куруук булаҕын? что ты всегда ко мне придираешься? \# булан-булан и надо же; тоже мне; уонна булан-булан аҕалбыт да малыҥ баар ээ! тоже мне, вещь принёс! -
18 бултуй
добывать на охоте что-л. в большом количестве; иметь хорошую добычу; тугу эмэ бултуйдугут дуо? добыли ли что на охоте? -
19 буолла
частица модальная, выражает 1) желание выведать что-л., интерес: ким кэлбитэ буолла? кто же пришёл?; тугу эрэ гынар буолла? интересно, что он там делает?; 2) сожаление, недоумение, досаду: тоҕо да киниэхэ биэрбитим буолла зачем же я ему отдал (это)? -
20 бурай
1) разбрасывать, раскидывать, рассеивать; тугу бурайдыгыт? что вы (тут) разбросали?; 2) перен. расстраивать; кэлэн мунньаҕы бурайда он пришёл и расстроил всё собрание.
См. также в других словарях:
тугу́н — тугун, а … Русское словесное ударение
тугу — I. диал. Туку (I). II. ТУГУ – Туглау … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Тугу — см. Чули … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
тугурить — бодрствовать; быть осторожным , арханг. (Подв.). Неясно … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Чули птица из семейства кукушек — (тугу, кукил, куил, кога, кузиль, Eudynamis nigra) один из видов кукилов из семейства кукушек, живущий в Индии. Род кукилов, к которому относят 8 видов, распространенных в индийской и австралийской областях; отличается неоперенной плюсной,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чули, птица из семейства кукушек — (тугу, кукил, куил, кога, кузиль, Eudynamis nigra) один из видов кукилов из семейства кукушек, живущий в Индии. Род кукилов, к которому относят 8 видов, распространенных в индийской и австралийской областях; отличается неоперенной плюсной,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тугун — м. 1. Небольшая промысловая рыба рода сигов. 2. Мясо такой рыбы, употребляемое в пищу. 3. Кушанье, приготовленное из такого мяса. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тугун — тугун, тугуны, тугуна, тугунов, тугуну, тугунам, тугуна, тугунов, тугуном, тугунами, тугуне, тугунах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
тугурьос — (tugurios), кварталы бедноты в городах Колумбии. См. Фавелы … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
Тугурский залив — Тугурский залив, в юго западной части Охотского моря. Длина 90 км, ширина у входа 60 км, глубина до 25 м. Впадает р. Тугур. У входа в Т. з. Шантарские острова. С октября до июня покрыт льдом. Приливы неправильные полусуточные (до 2 м) … Словарь "География России"
туга — (7) 1. Горе, печаль: Ту пиръ докончаша храбріи Русичи: сваты попоиша, а сами полегоша за землю Рускую. Ничить трава жалощами, а древо с тугою къ земли преклонилось. 18 19. А въстона бо, братіе, Кіевъ тугою, а Черниговъ напастьми; тоска разліяся… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"